首頁 宋代 許棐 應天長 應天長 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 許棐 濺紫飄紅風又雨。 一刻韶芳留不住。 燕吞聲,鶯誶語。 待得晴來人已去。 怯新歌,憐舊舞。 冷落豔腔芳譜。 要識此時情緒。 豆梅酸更苦。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 風風雨雨吹打着花朵,紫色和紅色的花瓣紛紛飄落。這美好的春光,哪怕一刻都留它不住。燕子似乎也被這風雨驚擾,默默地不敢出聲;黃鶯嘰嘰喳喳地抱怨着。好不容易等到天晴了,可那個心中思念的人卻早已離去。 我害怕聽新的歌曲,卻總是憐惜地回憶着舊日的舞蹈。那些曾經豔麗的唱腔和美妙的樂譜,如今都被冷落一旁。要是想知道我此刻的心情,就如同那豆子和青梅,又酸又苦啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 傷懷 寫花 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 許棐 許棐fěi(?~1249)字忱夫,一字枕父,號梅屋。海鹽人(今屬浙江)。生卒年均不詳,約宋理宗寶慶初前後在世。嘉熙中(公元1239年左右)隱於秦溪,築小莊於溪北,植梅於屋之四檐,號曰梅屋。四壁儲書數千卷,中懸白居易、蘇軾二像事之。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送