露浥初英,早遗恨、参差九日。 还却笑、萸随节过,桂凋无色。 杯面寒香蜂共泛,篱根秋讯蛩催织。 爱玲珑、筛月水屏风,千枝结。 芳井韵,寒泉咽。 霜著处,微红湿。 共评花索句,看谁先得。 好漉乌巾连夜醉,莫愁金细无人拾。 算遗踪、犹有枕囊留,相思物。
满江红
译文:
露水沾湿了初开的花朵,早早地就留下了遗憾,因为这花开的时间与九月九日重阳节错开了。此时反倒觉得好笑,茱萸随着节日过去已无人关注,桂花也凋零得没了颜色。
酒杯中散发着寒花的香气,连蜜蜂也在这酒香中飞舞。篱笆根下,秋虫的鸣叫仿佛在催促着织女织布,传递着秋的讯息。我喜爱那精巧的花枝,月光透过它们洒在如屏风般的水面上,千枝万叶交织成一幅美妙的画面。
从井中传来清幽的声响,寒泉仿佛在呜咽。霜落下的地方,花朵微微带着红色,还带着湿润。大家一起品评花朵、吟诗联句,看看谁能最先想出绝妙的诗句。
不如滤好酒,头戴乌巾痛饮一番,趁着夜色沉醉,不必发愁金钿掉落无人捡拾。想来那往昔的踪迹,还有枕囊留存,它可是饱含着相思的物件啊。
纳兰青云