糖多令・唐多令

倦枕寄漁鄉。 篷低被怯霜。 月窺人、多少思量。 自是欲眠眠不穩,禁聽得、雁聲雙。 和夢早催行。 歸來梅竹窗。 小柴門、分破閒忙。 翻笑白雲飛不定,諳得靜、憩詩牀。

我疲憊地靠在枕頭上,暫居在這漁鄉之中。船篷低矮,單薄的被子抵擋不住寒霜的侵襲。明月悄悄窺視着我,勾起了我心中無盡的思緒。我本就想要入眠,卻總是輾轉反側難以安穩,更受不了那雙雙大雁的聲聲啼叫,攪得我心煩意亂。 還帶着夢意呢,就早早地被催促着起身趕路。回到家中,那有梅竹相伴的窗前,一切依舊。小小的柴門,將我的閒適與忙碌分隔開來。我不禁好笑那白雲總是四處飄蕩、居無定所,哪裏懂得安靜的美好,我只需安安靜靜地在詩牀邊休憩就好啦。
评论
加载中...
關於作者

(一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序