首頁 宋代 王義山 樂語 樂語 7 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 王義山 端的長春春不老。 玉頰微紅,酒暈精神好。 多謝天工相懊惱。 花間不問春遲早。 風外新篁搖翠葆。 長樂宮邊,綠陰籠馳道。 此際稱觴非草草。 絳仙親下蓬萊島。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 真的是永葆春天、春意永不消逝啊。美人那如玉般的臉頰泛起微微的紅暈,帶着飲酒後的醉意,精神看起來格外好。真要多謝老天爺如此用心地造就這美好的人兒,讓她如春花般嬌美,也不去管這春天到底是早是晚。 風兒吹拂,外面新生的竹子搖曳着翠綠的枝葉,就像舞動的翠色羽葆。在那長樂宮的旁邊,綠樹成蔭,籠罩着寬闊的馳道。在這個時候舉杯祝壽可絕非是隨意之舉。就好像傳說中的絳仙從蓬萊仙島親自下凡來到了這裏。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫景 抒情 詠物 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 王義山 暫無作者簡介 推荐小程序 羽毛球分组比赛记分 微信扫码体验,随时随地记录比赛 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送