摸魚兒

憶舊時、東方□郡,東原盡是佳處。 梁都破了尋南渡,幾遍狐號鱔舞。 君試覷。 環一抹荒城,草色今如許。 芳華舊地。 曾一上飛雲,歌臺酒館,落日亂鴉度。 吟情苦。 滴盡應雄老淚。 悽酸非是兒女。 西湖似我西湖否。 只怕不如西子。 秋欲暮。 要一看秋波,又自催歸計。 休□浪語。 待過江說與,高車駟馬,今是朝天路。

回憶往昔啊,東方的那些州郡,東原一帶處處都是美景佳地。可自從梁都被攻破,人們紛紛南渡逃命,這片土地上多次上演着像狐狸嚎叫、黃鱔亂舞般的亂象,一片破敗與荒蕪。 您不妨仔細瞧瞧,環繞着那一抹荒城,如今野草瘋長,滿目淒涼。這裏曾是繁華美好的地方啊。我曾經登上飛雲之處,那時歌臺熱鬧、酒館喧囂,可如今,只有落日殘照,一羣亂鴉飛過。 我吟詩的情致裏滿是悲苦,眼淚都流乾了,這可不是兒女家的那種柔弱悲傷,而是英雄志士的悲憤之淚。不知道西湖是否還如我記憶中的模樣。只怕如今的它,已不如往日那般有西子般的神韻了。 秋天快要過去了,我本想再看一眼那如秋波般的西湖景色,可又催着自己要回去了。別再說那些沒有根據的話了。等我過江之後,一定要告訴那些坐着高車駟馬的達官顯貴們,如今這條路可是去朝廷效力的朝天之路啊。
评论
加载中...
關於作者

夢鬥字玉南,號杏山,績溪人。理宗景定二年(一二六一)魁江東漕試,授江東制置司幹官。度宗鹹淳間爲史館編校,以事棄官歸。宋亡,不仕。[1] 有北遊集。後從事講學以終。汪夢鬥詩,以影印文淵閣《四庫全書·北遊集》爲底本,校以明隆慶三年汪廷佐刊《北遊詩集》(簡稱明刊本)。新輯集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序