渡江雲

流鶯啼怨粉,嫩寒著柳,語尚困東風。 問荒垣舊蘚,煙雨何時,濺淚瘞危紅。 □愁不盡,對亂花、芳草茸茸。 嗟綺塵、漂零無定,綃幕燕巢空。 匆匆。 玉鑾聲杳,繡屋香消,謾精神入夢。 記舊家、定場聲價,曾冠深宮。 香魂彷佛留環佩,正淡月、春霧朦朦。 花影底,長年恨鎖雲容。

流鶯啼叫着,彷彿在訴說着哀怨,那帶着絲絲寒意的風輕輕拂過柳梢,流鶯的啼鳴聲在東風中顯得慵懶無力。我不禁想問,那荒廢的牆垣上長滿了陳舊的苔蘚,在如煙如霧的細雨中,那曾經嬌豔的花朵何時香消玉殞,帶着淚水被掩埋在這荒蕪之地。 我心中的哀愁無窮無盡,眼前是雜亂的花朵和茂密的芳草。可嘆那如綺羅般的美好往事,如今像塵土一樣飄零無定,那精美的綃幕下,燕子的巢穴也早已空空蕩蕩。 一切都消逝得如此匆匆。那帝王車駕的聲響早已杳無蹤跡,華美的屋子也沒了往日的香氣,就算是在夢裏也只能空自神傷。記得往昔,她在宮中那可是聲名遠揚,才藝出衆,曾是深宮中最爲耀眼的存在。 她的香魂似乎還在這世間徘徊,隱隱約約能感覺到她環佩的聲響,此時淡淡的月光灑下,春天的霧氣朦朦朧朧。在花影之下,她那帶着愁容的面容彷彿永遠被哀愁鎖住,留下了這無盡的遺憾。 由於原詞中有一個缺字“□”,在翻譯時只能保留原文空缺狀態,若有更多關於原文解析或翻譯的疑問,歡迎隨時問我。
评论
加载中...
關於作者

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序