首頁 宋代 仇遠 霜天曉角 霜天曉角 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 仇遠 綺帷高揭。 風動流蘇結。 興在夜涼多處,蘭燼短、半明滅。 醉徹。 香未絕。 紫簫聲乍歇。 聲入碧雲堆裏,還起舞、桂花月。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 華麗的帷幕高高地捲起,微風輕輕拂動,帳幕上的流蘇結也跟着搖曳起來。此刻,我的興致正濃,尤其在這夜涼沁人的時分,那燈燭中的蘭膏已經快要燃盡,燈火忽明忽暗,閃爍不定。 我已經沉醉到了極致,屋內香氣依舊縈繞未絕。那悠揚的紫簫聲剛剛停歇,餘音彷彿還在空氣中迴盪。這簫聲好似直入了那碧雲深處,我也隨着這如夢如幻的氛圍,在那灑着桂花香的月光下翩然起舞。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 仇遠 仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送