记玉关、踏雪事清游。 寒气脆貂裘。 傍枯林古道,长河饮马,此意悠悠。 短梦依然江表,老泪洒西州。 一字无题处,落叶都愁。 载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中洲。 折芦花赠远,零落一身秋。 向寻常野桥流水,待招来、不是旧沙鸥。 空怀感,有斜阳处,却怕登楼。
甘州・八声甘州
译文:
还记得在玉门关外,我踏着积雪快意出游。那凛冽的寒气简直要把貂皮大衣冻得脆裂。我沿着枯树林旁的古老驿道前行,在那长河之畔饮马,这其中的意趣真是悠长啊。
可如今,我这短暂的梦境依旧停留在江南水乡,衰老的我只能像羊昙洒泪西州那样暗自悲戚。满心的情思无处题写,就连那飘落的树叶都仿佛带着哀愁。
我真想载着白云归去,只是不知是谁留下了我这如同楚佩般的人,让我在水中小洲独自徘徊,顾影自怜。我折下芦花想要寄赠远方之人,可自己却如这芦花般在秋风中独自飘零。
我来到寻常的野桥流水边,想要招集旧日的伙伴,却发现再也不是从前那些一起游玩的朋友了。我徒然地怀着一腔感慨,在那夕阳西下的时刻,却又害怕登上高楼,因为怕那景色更勾起我的愁绪啊。
纳兰青云