虞美人
宝梳半脱文窗里。
玉软因谁醉。
锦鸳应是懒熏香。
□我水村孤酌、减疏狂。
此时纵有千金笑。
情味如伊少。
带围宽尽莫教知。
嫌怕为侬成病、似前时。
译文:
在那雕花的窗户里,她头上的宝梳已经半脱,慵懒地倚在那里。她这般娇软无力,是因为和谁一起饮酒沉醉了呢?那绣着鸳鸯的锦被,大概也无人去细心熏香了。而我,独自在这水村之中,孤独地饮酒,往日的疏放轻狂也消减了许多。
就算此时有能让人千金买笑的美人在旁,可那种深情韵味,也远远比不上她呀。我日渐消瘦,衣带都宽松了许多,可千万不能让她知道。我怕她会担心我因为思念她而生病,就像从前一样。