蝶恋花
俄落盏中如有恋。
盏未干时,还见霜娥现。
说向翠鬟斟莫浅。
殷勤此意应相劝。
光景尤宜年少面。
千里同看,不与人同怨。
席上笑歌身更健。
良时只愿长相见。
译文:
刚刚落入酒杯中的酒,好像对杯子还有眷恋不舍之意。酒杯还没干的时候,就仿佛看到了如霜雪般美丽的歌女出现了。我对那梳着翠绿色发髻的歌女说,斟酒可别斟得太浅呀。我这份殷切的心意,她应该能理解并配合着劝酒。
这美好的时光和景色,尤其适合青春年少的面容。大家一同在千里之外欣赏这景象,我可不像别人那样满心幽怨。在宴席上,我欢笑唱歌,感觉身体更加康健。只希望这美好的时光能够一直延续下去,大家能常常相聚见面。