定风波
花戟云幡拥上方。
画帘风细度春香。
银色界前多远景。
人静。
铁城西面又斜阳。
山色入江流不尽,古今一梦莫思量。
故里无家归去懒。
伤远。
年华满眼多凄凉。
译文:
华丽的仪仗、如云的旗帜簇拥着寺庙的上方。轻柔的风透过画帘,悠悠地送来春天花朵的芬芳。在这如同银色世界般的地方向前望去,远处的景致美不胜收。四周一片静谧,夕阳正缓缓地落在铁城西面。
那连绵的山色融入江水之中,滔滔江水奔流不息。古往今来,就像一场大梦,不必再去苦苦思索其中的得失。故乡已经没有可以回去的家了,我也懒得回去。心中感伤这远方的漂泊,满眼都是这虚度的年华,只觉得无限凄凉。