定风波

花戟云幡拥上方。 画帘风细度春香。 银色界前多远景。 人静。 铁城西面又斜阳。 山色入江流不尽,古今一梦莫思量。 故里无家归去懒。 伤远。 年华满眼多凄凉。

译文:

华丽的仪仗、如云的旗帜簇拥着寺庙的上方。轻柔的风透过画帘,悠悠地送来春天花朵的芬芳。在这如同银色世界般的地方向前望去,远处的景致美不胜收。四周一片静谧,夕阳正缓缓地落在铁城西面。 那连绵的山色融入江水之中,滔滔江水奔流不息。古往今来,就像一场大梦,不必再去苦苦思索其中的得失。故乡已经没有可以回去的家了,我也懒得回去。心中感伤这远方的漂泊,满眼都是这虚度的年华,只觉得无限凄凉。
关于作者
宋代仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

纳兰青云