浪淘沙令

今日□筵中。 酒侶相逢。 大家滿滿泛金鍾。 自起自斟還自飲,一笑春風。 傳與主人翁。 權且饒儂。 儂今沈醉眼朦朧。 此酒可憐無伴飲,付與諸公。

今天置身於這盛大的酒宴之中,與一同愛酒的夥伴們相逢。大家都滿滿地斟上一杯杯美酒。我自己站起來,親自斟酒,然後獨自飲酒,臉上帶着如春風般愜意的笑容。 我把這話傳達給這場酒宴的主人,暫且饒過我吧。如今我已經沉醉,雙眼變得朦朧模糊。這杯酒可惜啊,沒有人與我共飲,就把它交給諸位朋友了。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序