首頁 宋代 無名氏 西江月 西江月 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 無名氏 才入冬來三日,人都道小春來。 生生一脈早胚胎。 消息南枝大。 好向臘前冬後,貞元接處滋培。 調羹手段棟樑材。 直待文明嘉會。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 剛剛進入冬天才三天,人們就都說這是小陽春來了。這生機蓬勃的氣息早早地就孕育出了一股新的活力,就好像那南枝上已經透露了春天即將到來的重大消息。 此時正是臘月之前、冬至之後,在這新舊交替、貞下起元的時節,需要好好地滋養培育。那些有能力的人就如同可以用來調製羹湯的良材,更是能成爲國家的棟樑之材。他們只等待着那文明昌隆、賢才匯聚的美好時機到來。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 寫花 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送