广寒宫殿,千里同云晓。 飞雪满空来,翦云英、群仙齐到。 乱飘僧舍,密处洒歌楼,闲日少。 风光好。 且共宾朋笑。 华堂深处,满满觥船掉。 梅蕊拆来看,已偷得、春风些小。 绮罗香暖,不怕卷珠帘,沈醉了。 樽前倒。 红袖休来叫。
蓦山溪
译文:
广寒宫所在的天上,在这清晨时分,千里都被同一种阴云所笼罩。大片大片的雪花从空中纷纷扬扬地飘落下来,就好像是一群仙人把云朵裁剪成了花瓣模样一同降临人间。
雪花杂乱地飘落在僧人的居所,密集地洒落在歌楼之上。平日里这样美好的雪景并不多见,如此美妙的风光真是不容错过。暂且和宾朋好友们一同欢笑赏景吧。
在华丽的厅堂深处,大家尽情地举杯畅饮,酒杯满满当当,不断地传递碰杯。看那梅花已经开始绽放,它似乎已经偷得了一些春天的气息。
屋内穿着绮罗衣衫的人们身上散发着温暖的香气,丝毫不惧怕卷起珠帘让寒风吹入。大家都沉醉在这欢乐的氛围中,在酒杯前倒下。身旁的歌女啊,就别来打扰我这沉醉的状态啦。
纳兰青云