首頁 宋代 鄭僅 調笑轉踏・調笑令 調笑轉踏・調笑令 13 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 鄭僅 聲切。 恨難說。 千里潮平春浪闊。 梅風不解相思結。 忍送落花飛雪。 多才一去芳音絕。 更對珠簾新月。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 那聲聲愁緒急切又悲切,心中的怨恨簡直難以言說。千里江潮已然平息,春日的波浪廣闊無邊。那帶着梅花香氣的風啊,根本不懂得我心中的相思愁結,狠心地帶走那飄落的花朵,如同飛揚的雪花。我那多才的心上人一去之後,就再也沒有了他的消息。如今我只能面對那珍珠簾子和一彎新月,孤獨又惆悵。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 相思 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 鄭僅 鄭僅(1047~1113) 字彥能,彭城(今江蘇徐州)人。第進士。歷官顯謨閣待制,出知寧州,徙秦州。崇寧中爲熙河路都轉運使。召拜戶部侍郎,改吏部侍郎,知徐州。政和三年終顯謨閣直學士、通議大夫,贈光祿大夫,諡修敏。《全宋詞》存其詞12首,均描寫男女戀情。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送