調笑轉踏・調笑令

聲切。 恨難說。 千里潮平春浪闊。 梅風不解相思結。 忍送落花飛雪。 多才一去芳音絕。 更對珠簾新月。

那聲聲愁緒急切又悲切,心中的怨恨簡直難以言說。千里江潮已然平息,春日的波浪廣闊無邊。那帶着梅花香氣的風啊,根本不懂得我心中的相思愁結,狠心地帶走那飄落的花朵,如同飛揚的雪花。我那多才的心上人一去之後,就再也沒有了他的消息。如今我只能面對那珍珠簾子和一彎新月,孤獨又惆悵。
评论
加载中...
關於作者

鄭僅(1047~1113) 字彥能,彭城(今江蘇徐州)人。第進士。歷官顯謨閣待制,出知寧州,徙秦州。崇寧中爲熙河路都轉運使。召拜戶部侍郎,改吏部侍郎,知徐州。政和三年終顯謨閣直學士、通議大夫,贈光祿大夫,諡修敏。《全宋詞》存其詞12首,均描寫男女戀情。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序