南鄉子

柳岸艤蘭舟。 更結東山謝氏遊。 紅淚清歌催落景,回頭。 □出尊前一段愁。 東水漫西流。 誰道行雲肯駐留。 無限鮮飆吹芷若,汀洲。 生羨鴛鴦得自由。

在那柳樹成蔭的岸邊,我把裝飾精美的小船停靠好。接着,我又像東晉謝安那樣,與友人一同出遊,盡情享受這愜意時光。 送別時,歌女唱着悽清的歌曲,淚水在她臉上滑落,這哀傷的場景彷彿在催促着夕陽西下。我忍不住回頭望去,這一回頭啊,離別的愁緒一下子就從酒杯前湧了出來。 東邊的水流浩浩蕩蕩地向西流淌。誰說那飄浮的雲朵會願意停留下來呢?就如同我們的分別,一切都無法挽留。 那岸邊的芷若草在強勁的風中搖曳,在這小小的汀洲之上,我看着自由自在的鴛鴦成雙成對,不由得心生羨慕。唉,它們能如此自由相伴,而我卻要面對這離別之苦。
评论
加载中...
關於作者

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序