歌闋瓊筵,暗失金貂侶。 說衷腸、丁寧囑付。 棹舉帆開,黯行色、秋將暮。 欲去。 待卻回、高城已暮。 漁火煙村,但觸目傷離緒。 此情向、阿誰分訴。 那裏思量,爭知我,思量苦。 最苦。 睡不著、西風夜雨。
惜奴嬌
在華美的筵席上,美妙的歌聲停歇,我不經意間就與那些一同宴飲的好友們失散了。我滿心衷腸,急切地向友人傾訴着,千叮嚀萬囑咐。
此時,船槳划動,船帆揚起,船兒即將遠行。天色黯淡,秋意已深,暮色漸漸籠罩。我心中本還猶豫着是否要離去,可等我想要再折返回去時,卻發現高高的城郭已被暮色完全籠罩。
江面上閃爍着點點漁火,岸邊是煙霧籠罩的村落,可這一切映入眼簾,只讓我心中離別的愁緒愈發濃重。我滿心的這種哀愁,又能向誰去訴說呢?
我猜想,遠方的友人啊,你們又怎會知曉我此刻苦苦思念的滋味。最讓人痛苦的是,在這秋風冷雨的夜晚,我輾轉反側,難以入眠,心中的苦愁如這無盡的風雨,綿綿不絕。
评论
加载中...
納蘭青雲