迤邐春光無賴,翠藻翻池,黃蜂遊閣。 朝來風暴,飛絮亂投簾幕。 生憎暮景,倚牆臨岸,杏靨夭斜,榆錢輕薄。 晝永惟思傍枕,睡起無憀,殘照猶在亭角。 況是別離氣味,坐來但覺心緒惡。 痛引澆愁酒,奈愁濃如酒,無計消鑠。 那堪昏暝,簌簌半檐花落。 弄粉調朱柔素手,問何時重握。 此時此意,長怕人道著。
丹鳳吟
這春日的風光連綿不斷,卻如此惹人惱。翠綠的水藻在池中翻動,黃蜂在樓閣間飛舞。早晨突然颳起風暴,飛揚的柳絮雜亂地撲向簾幕。我打心底裏討厭這傍晚的景色,牆邊、岸邊,杏花嬌羞地斜倚着,榆莢輕飄飄的,看着就讓人煩悶。
這白晝如此漫長,我只想靠着枕頭睡一覺。睡醒後卻百無聊賴,夕陽的餘暉還照在亭角。更何況此時正有着離別的愁緒,坐在這裏只覺得心情糟糕透頂。我拼命地喝着消愁的酒,無奈這愁緒濃得就像這酒一樣,根本沒有辦法消除。
更讓人難以忍受的是,天色漸暗,屋檐下的花瓣簌簌地掉落。想起她那雙白皙柔滑、調粉弄朱的手,我不禁自問,什麼時候才能再次握住呢?此刻我的這份心意,最怕被別人說破啊。
评论
加载中...
納蘭青雲