少年游
南都石黛扫晴山。
衣薄耐朝寒。
一夕东风,海棠花谢,楼上卷帘看。
而今丽日明如洗,南陌暖雕鞍。
旧赏园林,喜无风雨,春鸟报平安。
译文:
在南都,远处的山峦就像用石黛精心勾勒出的线条,晴朗的天空下,山峦显得格外秀丽。我身着单薄的衣衫,竟也能承受住清晨的寒意。一夜东风吹过,娇艳的海棠花纷纷凋谢,我站在楼上,缓缓卷起帘子,静静看着这落花之景。
如今,阳光明媚得如同被水洗过一般,我骑着装饰精美的马匹,走在南边的小路上,暖意融融。再次来到曾经游玩过的园林,令人欣喜的是,没有风雨的侵扰,园中的春鸟欢快啼鸣,仿佛在向我报着平安。