虞美人
角声吹散梅梢雪。
疏影黄昏月。
落英点点拂阑干。
风送清香满院、作轻寒。
花瓷羯鼓催行酒。
红袖掺掺手。
曲声未彻宝杯空。
饮罢香薰翠被、锦屏中。
译文:
号角声响起,仿佛把梅花枝头的积雪都吹散了。在黄昏的月色下,梅树疏落的影子投在地上。那飘落的梅花花瓣,一点点地拂过栏杆。微风轻轻送来梅花的清香,弥漫了整个庭院,还带来了丝丝寒意。
宴席上,精美的花瓷羯鼓声声催促着人们赶紧行酒。身旁有身着红袖的佳人伸出纤细的手来为大家斟酒。婉转的乐曲还没有演奏完,珍贵的酒杯就已经空了。饮酒作乐结束后,带着一身酒意,回到那香气萦绕的翠被之中、锦屏之后休息。