首頁 宋代 毛滂 訴衷情 訴衷情 10 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 毛滂 短疏縈緣象牀低。 玉鴨度香遲。 微雲淡著河漢,涼過碧梧枝。 秋韻起,月陰移。 下簾時。 人間天上,一樣風光,我與君知。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在一張矮矮的象牙牀周圍,稀疏的簾幕縈繞着。香爐裏的香料緩緩燃燒,香氣悠悠飄散,彷彿連這香味都來得格外遲緩。 夜空中,淡淡的雲朵輕輕飄浮在銀河之上,一陣清涼的風拂過,吹過碧綠的梧桐樹枝。 秋夜的韻味漸漸瀰漫開來,月亮的影子也在慢慢移動。這時,我輕輕地放下了簾子。 無論是天上的仙境,還是人間的此般場景,此刻都有着一樣美妙的風光。而這份美好,只有我和你知曉。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 思鄉 月夜 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 毛滂 毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送