惜分飞
山转沙回江声小。
望尽冷烟衰草。
梦断瑶台晓。
楚云何处英英好。
古寺黄昏人悄悄。
帘卷寒堂月到。
不会思量了。
素光看尽桐阴少。
译文:
江水随着山势流转、绕过沙滩,奔腾的声音渐渐微弱。极目远眺,满眼都是清冷的烟雾和衰败的野草。在清晨时分,那如同在瑶台仙境中的美梦被无情打断。我不禁思索,那如同楚地彩云般美好的人啊,如今究竟在何方呢?
天色渐晚,古老的寺院笼罩在一片黄昏的静谧之中,四周悄无声息。我轻轻卷起帘子,清冷的月光洒进堂屋。我告诉自己不要再去苦苦思念了,可还是呆呆地望着那洁白的月光,直到月光慢慢移动,梧桐树的影子也越来越短。