月洗高梧,露漙幽草,寶釵樓外秋深。 土花沿翠,螢火墜牆陰。 靜聽寒聲斷續,微韻轉、悽咽悲沈。 爭求侶,殷勤勸織,促破曉機心。 兒時,曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音。 任滿身花影,猶自追尋。 攜向花堂戲鬥,亭臺小、籠巧妝金。 今休說,從渠牀下,涼夜伴孤吟。
滿庭芳
明月如洗,灑落在高高的梧桐樹上,清露濃重,沾溼了幽靜的小草,寶釵樓外已然是深秋時節。苔蘚沿着牆壁蔓延出一片翠綠,螢火蟲閃爍着微光,墜落在牆根的陰影裏。靜靜地聆聽那秋蟲的鳴聲,時斷時續,細微的音韻流轉,透着悽切悲沉。它們似乎在急切地尋找伴侶,又像是在殷勤地勸人織布,想要催促着織機破曉不停。
回想起兒時,還記得那時提着燈去灌蟋蟀的洞穴,輕手輕腳地跟隨着蟲鳴聲。任憑滿身都是花影,依然自顧自地追尋着蟋蟀的蹤跡。還把捉到的蟋蟀帶到華麗的廳堂裏嬉戲鬥蟲,小小的亭臺旁,蟋蟀被關在精巧的鑲金籠子裏。如今這些都不必再提了,就讓那蟋蟀在牀底下,在這涼夜中陪伴我孤獨地吟詩吧。
评论
加载中...
納蘭青雲