雁落平沙,煙籠寒水,古壘鳴笳聲斷。 青山隱隱,敗葉蕭蕭,天際暝鴉零亂。 樓上黃昏,片帆千里歸程,年華將晚。 望碧雲空暮,佳人何處,夢魂俱遠。 憶舊遊、邃館朱扉,小園香徑,尚想桃花人面。 書盈錦軸,恨滿金徽,難寫寸心幽怨。 兩地離愁,一尊芳酒,淒涼危闌倚遍。 盡遲留、憑仗西風,吹乾淚眼。
蘇武慢
大雁落在平坦的沙灘之上,霧氣籠罩着清冷的河水,古老營壘中胡笳的聲音已經停歇。遠處的青山隱隱約約,枯黃的樹葉在秋風中沙沙作響,天邊的暮鴉亂飛,一片零亂的景象。
黃昏時分,我獨自站在樓上,望着那一片孤帆正向着千里之外的歸處駛去,而我的青春年華也即將消逝。我望着傍晚的碧雲,心中不禁發問:我思念的佳人如今在哪裏呢?就連在夢裏也難以與她相見,感覺她離我是那麼遙遠。
回憶起從前的遊樂時光,那深邃的館舍、硃紅的大門,還有小園裏飄着花香的小徑,我彷彿還能看到她那如桃花般嬌豔的面容。書信寫了滿滿一軸,琴音中也滿是怨恨,可即便如此,也難以抒發我心中那深深的幽怨。
我和她分隔兩地,各自懷着離愁別緒。我獨自端起一杯美酒,滿心淒涼地把樓上的欄杆都倚遍了。我久久地徘徊停留,只能憑藉着西風,吹乾我臉上的淚水。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲