千秋岁

宝香盈袖。 约腕金条瘦。 裙儿细裥如肩皱。 笑多簪髻侧,语小丝簧奏。 洞房晚,千金未直横波溜。 缘短欢难又。 人去春如旧。 枝上月,谁携手。 宿云迷远梦,泪枕中残酒。 怎奈向,繁阴乱叶梅如豆。

译文:

她的衣袖中满是珍贵香料的香气,手腕上缠绕着细细的金镯子,显得手腕愈发纤细。她裙子上细密的褶皱,如同她肩头微微皱起的样子。她笑容灿烂,头上的发髻都因此歪向一侧;轻声细语时,那声音宛如丝竹簧管演奏出的美妙乐曲。 在这温馨的洞房之夜,她那流转的眼神,就算花费千金也难以买到。 可惜两人缘分浅薄,欢乐的时光总是短暂又难以长久。她离去之后,春天依旧和从前一样。看着枝头的明月,可如今还有谁能与我携手共赏呢? 夜晚,那久聚不散的云霭,让我难以在梦中与她相见,泪水浸湿了枕头,枕边还残留着喝剩的酒。这可如何是好啊,只见那繁茂的枝叶间,梅子已经长得如豆粒般大小。
关于作者
宋代吕渭老

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。

纳兰青云