風荷露竹,秋意侵疏鬢。 微燈曲幾。 有簾通桂影。 乍涼衣著,輕明微醉,歌聲聽穩。 新愁殢人方寸。 怎不悶。 當初欲憑,燕翼西飛寄歸信。 小窗睡起,梁間都去盡。 夜長旅枕先知,秋杪黃花漸近。 一成爲伊銷損。
撲蝴蝶近・撲蝴蝶
池塘裏的風輕輕拂動着荷葉,竹林上還掛着露珠,濃濃的秋意悄然爬上了我稀疏的雙鬢。
屋裏點着微弱的燈光,旁邊擺放着曲折的茶几。簾子外面,桂花的影子隱隱約約透進來。
天氣突然轉涼,我穿上了衣裳,帶着些許微醺的醉意,靜靜地聽着那歌聲。可新添的憂愁卻緊緊糾纏着我,讓我的內心亂成一團。
我怎能不煩悶呢?當初想着,憑藉着燕子那靈動的翅膀,把我歸家的消息向西傳遞出去。
我在小窗邊睡了一覺醒來,卻發現梁間的燕子都飛走了,一隻也不剩。
漫長的夜晚,躺在旅途中的枕頭上,我最先感受到這份秋夜的孤寂。秋末時分,金黃的菊花也快要開放了。
這一切啊,都只因思念着她,我整個人都日漸憔悴、身心損耗。
评论
加载中...
納蘭青雲