應天長

暮屏翠冷,秋樹赭疏,雙峯對起南北。 好與霽天相接,浮圖現西極。 苕嶢處,雲共碧。 漫費盡、少年遊屐。 故鄉近,一望空遙,水斷煙隔。 閒憑湧金樓,瀲灩波心,如洗夢淹筆。 喚醒睡龍蒼角,盤空壯商翼。 西湖路,成倦客。 待倩寫、素縑千尺。 便歸去,酒底花邊,猶自看得。

傍晚時分,屏風般的山巒透着清冷的翠色,秋天的樹木葉子稀疏,顏色呈赭黃。南北方向,兩座山峯相對聳立。它們彷彿與晴朗的天空相連接,西邊盡頭處一座佛塔清晰可見。 那佛塔高聳入雲的地方,白雲與藍天相互映襯。我年少時曾四處遊玩,把鞋子都磨破了,可如今想來也不過如此。故鄉就在不遠處,可我放眼望去,卻只能看到茫茫的江水和瀰漫的煙霧,將我與故鄉遠遠隔開。 我閒來無事,倚靠在湧金樓上。湖面上波光瀲灩,那平靜的湖水彷彿能洗淨我心中的夢境,讓我的思緒也沉浸在這湖光山色之中。忽然,一陣風起,好似喚醒了沉睡的蛟龍,它的蒼角舞動,盤繞在空中,彷彿能增添秋日的壯美氣勢。 我在西湖邊徘徊,已然成了一個疲倦的遊子。我想要找人用千尺的白絹來描繪這西湖的美景。等我回到家鄉後,即便只是在飲酒賞花之時,回憶起這西湖之景,也依然覺得值得細細品味。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序