江蘺搖落江楓冷,霜空雁程初到。 萬景正悲涼,奈曲終人杳。 登臨嗟老矣,問今古、清愁多少。 一夢東園,十年心事,恍然驚覺。 腸斷,紫霞深,知音遠、寂寂怨琴悽調。 短髮已無多,怕西風吹帽。 黃花空自好。 問誰識、對花懷抱。 楚山遠,九辯難招,更晚煙殘照。
徵招
江邊的江蘺已經凋零敗落,江邊的楓葉透着陣陣寒意,秋霜瀰漫的天空中,大雁剛剛飛抵這片旅程的目的地。眼前這萬千景色,滿是悲涼之意,可嘆那樂曲終了,知音卻已杳無蹤跡。
我登上高處,不禁感慨自己已然老去,試問古往今來,這世間又有多少難以排遣的清愁呢?曾經在東園的那段時光就像一場夢,十年來心中的種種心事,如今恍然間如夢初醒。
我的內心悲痛欲絕,那紫霞籠罩的深山,知音離我是那麼遙遠,我只能在寂靜中獨自彈奏着哀怨的琴曲,曲調充滿了淒涼。我的頭髮已經所剩不多,害怕那蕭瑟的西風吹落我的帽子,讓我更顯衰頹。
黃菊獨自綻放得美好,卻無人能理解我對着菊花時的心境和懷抱。楚地的山巒在遠方隱隱約約,即便有宋玉《九辯》那樣的辭章,也難以招回逝去的美好,更何況此時只有傍晚的煙霧和殘落的夕陽相伴。
评论
加载中...
納蘭青雲