好事近

小閣過重陽,愁對輕篁團色。 喜得蠻箋新唱,似夜光明月。 萸房菊蕊定相憐,酩酊誤蕉葉。 猶記去年今夜,聽歌聲清切。

在小小的樓閣裏,重陽節悄然過去,我滿心憂愁地對着那輕輕搖曳、團團翠綠的竹子。心裏正煩悶呢,這時,我欣喜地收到了友人用精美的紙張寫來的新詞,這新詞就好像夜空中明亮皎潔的月亮,一下子照亮了我的心。 想象着那茱萸果實和菊花花蕊,它們一定相互憐惜、相互陪伴。我端起酒杯,喝得酩酊大醉,還不小心弄倒了形似芭蕉葉的酒杯。 我還記得去年的這個夜晚,那時也是這般良宵,我靜靜地聆聽着歌聲,那歌聲清脆動人,至今仍在我耳邊迴響。
评论
加载中...
關於作者

洪适(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕後改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒諡文惠。洪适與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鍾三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠並稱爲宋代金石三大家。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序