減字木蘭花

咽津納氣。 鼎內須□□□□。 □□□□。 □□空鐺枉誤人。 有真不□。 □□□□□□□。 □□修持。 超出□□□□□。

你提供的這首詞中有多處缺失內容,這使得準確完整地將其翻譯成現代漢語存在較大困難。不過,從現有的“咽津納氣”能大概看出一些意思。“咽津納氣”通常指的是道家或養生者吞嚥口中津液、吸納外界氣息的一種養生修煉方法。 大致可以先對這部分進行簡單翻譯:吞嚥口中津液,吸納外界氣息,在那鼎爐之內應該是要進行某種特定的操作(由於缺失內容,無法準確說明)。後面說“空鐺枉誤人”,意思可能是如果只是看着空空的鼎鐺(類似煉丹的器具),而不掌握真正的方法,那只是白白耽誤人。 因爲缺失內容太多,難以完整精準地完成整首詞的翻譯,你可以補充完整缺失的部分,這樣我就能更準確地幫你翻譯啦。
评论
加载中...
關於作者

[約公元一一六二年前後在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前後在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗於乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100餘首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》並傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序