戚氏

晚秋天。 一霎微雨灑庭軒。 檻菊蕭疏,井梧零亂惹殘煙。 悽然。 望江關。 飛雲黯淡夕陽間。 當時宋玉悲感,向此臨水與登山。 遠道迢遞,行人悽楚,倦聽隴水潺。 正蟬吟敗葉,蛩響衰草,相應喧喧。 孤館度日如年。 風露漸變,悄悄至更闌。 長天淨,絳河清淺,皓月嬋娟。 思綿綿。 夜永對景,那堪屈指,暗想從前。 未名未祿,綺陌紅樓,往往經歲遷延。 帝裏風光好,當年少日,暮宴朝歡。 況有狂朋怪侶,遇當歌、對酒競留連。 別來迅景如梭,舊遊似夢,煙水程何限。 念利名、憔悴長縈絆。 追往事、空慘愁顏。 漏箭移、稍覺輕寒。 漸嗚咽、畫角數聲殘。 對閒窗畔,停燈向曉,抱影無眠。

在這晚秋的時節,突然一陣細微的雨灑落在庭院和走廊。欄杆外的菊花已經稀疏,井邊的梧桐枝葉零亂,還縈繞着殘煙,景象一片淒涼。 我滿心悽然,望向遙遠的邊關。天空中飄動的雲朵在夕陽的映照下顯得黯淡無光。當年宋玉也是這般悲秋感慨,他也曾在此臨水登山,抒發心中的哀愁。 路途是那麼遙遠,遠行的人滿心悽楚,疲憊得都不想再聽那隴水潺潺的聲音。此時秋蟬在敗葉間鳴叫,蟋蟀在衰草裏低吟,它們的聲音相互呼應,嘈雜喧鬧。 我獨自在這孤寂的旅館裏,感覺日子過得像年一樣漫長。風露漸漸有了變化,不知不覺就到了夜深人靜的時候。天空純淨無雲,銀河清澈淺淡,皎潔的明月宛如美人般美好。 我的思緒連綿不斷。長夜對着這樣的景色,怎能忍受屈指計算,暗自回想從前的時光。那時我沒有功名祿位,常常在繁華的街道和紅樓中流連忘返,一年又一年就這樣過去了。 京城的風光十分美好,我年輕時,每天都是傍晚設宴歡飲,清晨遊樂逍遙。更何況還有一羣狂放不羈的朋友,遇到有歌可唱、有酒可飲的時候,就盡情地留連歡樂。 自從分別以來,時光像梭子一樣飛逝,過去的遊樂就像一場夢,而眼前的煙水行程卻沒有盡頭。想到那功名利祿,讓我身心憔悴,長久地被它牽絆。追憶往事,只徒然讓我愁容滿面。 更漏的指針移動,我漸漸感覺到了一絲輕寒。遠處傳來的畫角聲逐漸嗚咽,最後幾聲也漸漸消散。我對着閒置的窗戶,熄滅燈火一直到天亮,抱着自己的影子,無法入眠。
评论
加载中...
關於作者

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,並以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序