生查子·相见稀
相见稀,喜相见,相见还相远。
檀画荔枝红,金蔓晴蜓软。
鱼雁疏,芳信断,花落庭陰晚。
可怜玉肌肤,消瘦成慵懒。
译文:
平日里两人相见的机会少之又少,好不容易迎来了相见的时刻,心里满是欢喜。可谁能想到,这短暂的相聚之后,两人又要天各一方,再次陷入长久的分离。
美人脸上用檀色颜料画的荔枝红妆鲜艳夺目,头上金质的蜻蜓形发饰轻盈柔软,在阳光下闪烁着动人的光彩,更衬出她的娇俏美丽。
然而,此后两人之间的书信往来越来越少,甜蜜的音信也彻底断绝了。庭院里的花朵渐渐凋零,天色也慢慢暗了下来,这一切都让人觉得无比凄凉。
看着曾经那如玉般温润、吹弹可破的肌肤的美人,如今却因思念而日渐消瘦,整个人都显得无精打采、慵懒倦怠,实在是让人怜惜不已。