首頁 元代 王實甫 草橋店夢鶯鶯(第四本)・調笑令 草橋店夢鶯鶯(第四本)・調笑令 7 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 王實甫 你繡幃裏效綢繆,倒鳳顛鸞百事有。 我在窗兒外幾曾輕咳嗽,立蒼苔將繡鞋兒冰透。 今日個嫩皮膚到將粗棍抽,姐姐呵,俺這通殷勤的着甚來由? 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你在那錦繡的幃帳裏與他柔情蜜意、親密歡好,各種恩愛的事兒都做了。我呢,在窗外都沒敢輕易咳嗽一聲,就那麼直直地站在青苔地上,把繡鞋都凍透了。可如今呢,我這細皮嫩肉的卻要被粗棍抽打,姐姐呀,我這麼費盡心思去傳達你們之間的情意,到底是爲了什麼呀? 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 愛情 寫人 詠物 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 王實甫 王實甫,字德信,元朝雜劇作家,定興(今定興縣)人。著有雜劇十四種,現存《西廂記》、《麗春堂》、《破窯記》三種。《破窯記》寫劉月娥和呂蒙正悲歡離合的故事,有人懷疑不是王實甫的手筆。另有《販茶船》、《芙蓉亭》二種,各傳有曲文一折。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送