左右司蒸糕省做媒。 蓼兒窪裏太廟幹不濟,鄭元和在曲江邊擔土,閒話兒把咱支持。
四・唐三藏立墓銘空費了碑,閒槽枋裏躲酒無巴避。悲田院裏下象無錢遞,
這並非古詩詞,而是元代杜仁杰創作的套曲《般涉調·耍孩兒·莊家不識構闌》中的部分內容,這裏面多是運用一些當時特有的俗語、典故來調侃打趣,下面爲你大致翻譯:
白白地耗費材料立了墓碑,就好像在閒置的馬槽裏躲酒根本沒地方可躲。在救濟窮人的悲田院裏,沒錢就沒法施捨大象(這裏是一種誇張、荒誕的說法,悲田院是慈善場所,下象是施捨行爲)。左右司(元代官署名)蒸糕卻省去做媒這環節(這是一種看似違背常理的說法,用來增添荒誕感)。蓼兒窪(梁山好漢聚義之地)裏的太廟一點用都沒有(太廟是皇家祭祀之地,蓼兒窪是草莽之地,放在一起說表示不搭調、沒用處)。鄭元和(唐代傳奇人物)在曲江邊擔土幹活(鄭元和曾落魄在曲江行乞等),這些閒言碎語只是在敷衍我們。
评论
加载中...
納蘭青雲