首頁 元代 施惠《幽閨記》 狼草生 狼草生 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 施惠《幽閨記》 (合)勁風寒四合,暮煙昏慘慘。 彤雲布,晚天變,只愁那長空雪舞絮綿綿。 去心如箭,旅舍全無,何處安歇停眠? 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (衆人合唱)強勁的寒風從四面八方席捲而來,傍晚的煙霧昏暗又悽慘。 紅色的雲朵佈滿天空,傍晚的天色發生了變化,只讓人發愁那遼闊的天空中大雪如同柳絮一般綿綿不絕地飄落。 歸鄉的心急切得像射出的箭一樣,一路上卻找不到一家旅舍,究竟要到哪裏去歇息、停下來睡覺呢? 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 寫景 抒情 羈旅 傷懷 詠物 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 施惠《幽閨記》 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送