四般宜・織錦字,寄英豪。焚金鼎,謝青霄。端詳了雲翰墨,越着我恨難

全不寫雲期雨約,但只訴玉減香消。 他道我風流性如竹搖,忄乞登的在咱心上,默地拴牢。

我精心織就錦字書信,寄給那英勇才俊的人兒。在精美的金鼎中焚香,感謝上蒼。我仔細端詳着他寄來的書信,心中的怨恨愈發難以消解。 信裏全然沒有寫下我們往日歡會的約定,只是訴說着自己容顏消瘦、身心憔悴。他說我生性風流,就像風中搖曳的竹子。可不知不覺間,他卻在我心裏悄然佔據了位置,把我的心牢牢拴住了。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序