驻马听・林外萧条,一夜霜侵红叶老。庭前寂寥,几番风撼的碧梧雕。病

儿多偏觉被儿薄。 影儿孤最怕灯儿照。 睡不着,淅零零暮雨窗前哨。

译文:

站在林子外面,一片萧索冷落的景象。一夜寒霜降临,那原本鲜艳的红叶都变得衰老黯淡,失去了生机。庭院之中,静悄悄的,一片寂寥。寒风吹来,好几回猛烈地摇撼着碧绿的梧桐,树叶纷纷凋落。 我这生病的人儿,因为身体虚弱,总觉得被子格外单薄,难以抵御寒意。形单影只,只有自己的影子相伴,最害怕那灯光照着自己孤独的模样。躺在床上,怎么也睡不着,只听得窗外淅淅沥沥的暮雨,像哨声一样,在窗前不断地响着。
关于作者
元代汤舜民

汤舜民,元末明初戏曲作家,号菊庄,字、生卒年、生平事迹均不详,象山(今属浙江)人。补本县吏,非其志也。后落魄江湖间。好滑稽,与贾仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸时,宠遇甚厚,永乐间恩赍常及。所作乐府、套数、小令极多,语皆工巧,江湖盛传之。所撰杂剧2种:《瑞仙亭》、《娇红记》,惜已佚。朱权《太和正音谱》评其词曲格势,喻如“锦屏春风”。

纳兰青云