首頁 元代 湯舜民 南呂・一枝花春思 南呂・一枝花春思 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 湯舜民 嫩寒生花底風,清影弄簾間月,亂紅撲窗外雨,香絮滾樹頭雪,影物奇絕,誰不道富貴千金夜,我翻做淒涼三月節。 懷故人萬里離別,負東君一番豔冶。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在花朵底下,輕柔的寒意隨着微風而生;簾幕之間,清朗的月影在緩緩舞動。窗外,凌亂的落花在雨中紛紛撲打;樹梢上,潔白的柳絮像雪花般翻滾飄落。眼前這景緻實在是奇妙絕倫,誰不說這是價值千金的富貴良夜呢?可在我看來,卻反而成了讓人倍感淒涼的暮春時節。 我懷念着遠在萬里之外的故人,與他們分別已久。我也辜負了這春天的一番豔麗和美好。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 傷懷 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 湯舜民 湯舜民,元末明初戲曲作家,號菊莊,字、生卒年、生平事蹟均不詳,象山(今屬浙江)人。補本縣吏,非其志也。後落魄江湖間。好滑稽,與賈仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸時,寵遇甚厚,永樂間恩齎常及。所作樂府、套數、小令極多,語皆工巧,江湖盛傳之。所撰雜劇2種:《瑞仙亭》、《嬌紅記》,惜已佚。朱權《太和正音譜》評其詞曲格勢,喻如“錦屏春風”。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送