泥金小簡,白玉連環,牽情惹恨兩三番。 好光陰等閒,景闌珊繡簾風軟楊花散。 淚闌干綠窗雨灑梨花綻,錦瀾斑香閨春老杏花殘,奈薄情未還。 走蘇卿聰明的志高,懵懂的愚濁。 一船茶單換了個女妖嬈,像章城佛了。 老卜兒接了鴉青鈔,俊蘇卿受了金花誥,俏雙生披了綠羅袍,村馮魁老曹。
正宮・醉太平憶舊
### 上闋
用泥金書寫的精美信箋,還有那白玉做成的連環,這物件勾起了我幾番情思與怨恨。美好的時光就這麼輕易地過去了,如今景色已衰敗。繡簾外微風輕柔,楊花四處飄散。
淚水縱橫流淌,綠窗外雨絲飄灑,梨花如綻放一般。華麗的牀帳上斑斕依舊,可香閨中的春光已消逝,杏花也已殘敗,無奈那薄情的人還沒有回來。
### 下闋
就像蘇卿這樣的女子,聰明的人志向高遠,糊塗的人愚笨混濁。蘇卿被一船茶葉就換走了,那輕薄商人用茶換得這美貌佳人,此事就像章城那件事一樣讓人唏噓。
老鴇收了黑青色的錢鈔,俊俏的蘇卿最後得到了金花誥(指獲得榮耀地位),那俊俏的雙生披上了綠羅袍(有了好的前程),而那粗俗的馮魁就像個老粗一樣啊。
评论
加载中...
納蘭青雲