首頁 元代 無名氏 魯智深喜賞黃花峪・古水仙子 魯智深喜賞黃花峪・古水仙子 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 那那女豔羞,你拆散了他鸞交和鳳友。 待飛來難飛,待走來怎走?身軀似不纜舟,炎騰騰水上澆油。 一隻手便把衣領揪,一隻手捂住衣和袖,滴溜撲摔翻一個肉春牛。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 哎呀呀,那女子滿臉嬌羞,可你卻硬生生拆散了他們這對恩愛情侶。 她想飛也飛不了,想跑也沒處跑。她的身子就像那沒有繫纜繩的船,無依無靠、隨波逐流,心中的焦急就如同在火上澆了油一般,越來越煩躁。 只見(施力者)一隻手迅速揪住她的衣領,另一隻手捂住她的衣裳和袖子,“滴溜撲”一下就把她像摔肉墩子似的摔翻在地。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠史 抒情 擬古 寫人 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送