他那裏應答的語話投,我這裏笑談的局面熟。 準備着夜月攜紅袖,不覺的春風倒玉甌。 (旦雲)我再斟的滿者,與相公飲咱。 (正末唱)怎生下我咽喉,勞你個田文生受?忘昂昂包古今贍宇宙,氣騰騰吐虹霓貫鬥牛;袖飄飄拂紅雲登鳳樓,興悠悠駕蒼龍遍九州;嬌滴滴賞瓊花雙玉頭,風颼颼遊廣寒八月秋;樂陶陶倩春風散客愁,溼浸浸錦橙漿潤紫裘;急煎煎想書娘不自由,虛飄飄恨彩雲容易收,香馥馥斟一杯花露酒。
杜牧之詩酒揚州夢・後庭花
他在那邊回應我的話語十分投機,我在這邊談笑風生,這場景再熟悉不過。
我正打算在夜月下帶着美人相伴遊玩,不知不覺間就在春風中把美酒飲下。
(旦角說:我再把酒杯斟滿,敬相公一杯。)
可這酒讓我怎麼咽得下去啊,真是辛苦你這般殷勤招待。我本是氣宇軒昂,胸中包藏古今、心懷宇宙;氣勢豪邁,吐氣如同虹霓、能貫穿鬥牛星宿;衣袖飄飄,彷彿能拂動紅雲登上鳳樓;興致悠然,好似能駕馭蒼龍游遍九州大地;能欣賞那嬌美動人、如同雙玉般的佳人;能在秋風颼颼時暢遊廣寒宮一般的仙境;能在春風中快樂地驅散客居的愁悶;能品嚐那汁水溼潤的錦橙漿,潤澤我的紫裘;可如今我焦急萬分,想到心中的人兒身不由己;又空自悵惘,遺憾那彩雲般的美好容易消散;只能聞着那香氣馥郁的花露酒。
评论
加载中...
納蘭青雲