軍師你莫疑惑,其實的去不得,到朝叫,說與聖人知。 到朝中說與衆□□□,如今年紀近丁七十,染□病疾,提起那排軍布□□□癡。 (徐)常言道,老將會兵機。 (尉)休休休便提起老將會兵機。 (旦)老爺,你那拐兒。 (尉)奶奶,老夫風疾舉發,去不得。 (徐)老將軍去不得,□□告回。 (尉)奶奶,送了軍師出去,閉了門。 (徐)出的這門□,我觀此人容貌,不是那有病的。 方纔拜下去,那兩條□□尤如鐵柱一般,那老夫人又在旁邊說道,老爺,你那拐兒。 眉頭一層,計上心來,衆軍校那裏。 (卒)有分付。 (徐)□衆人到這人家去安下,要他男子漢閘草餵馬,女人家補衲襖革翁鞋。 你說,我是高麗的小軍,他家是有錢的,□問他要白米飯,妙嫩雞兒,衝糯酒兒喫,那一個老子口禮打將去。 (卒)列位,方纔老爺分付,着俺揀這房子打進去,開門,開門。 (尉)奶奶,又是甚麼人在外頭叫?不要放他進來。 (旦)理會得。 (卒)我每是下高麗的小軍,行到這裏,天色已晚,借你房子歇息一歇息。 男子漢閘草餵馬,女人家補衲襖革翁鞋。 又要白米飯,炒嫩雞兒,衝糯酒兒喫。 夜晚間又要洗洗澡,槌槌腰,刺刺屁股兒。 (旦)村弟子孩兒,你是甚麼人,這等無禮?待我哄他一鬨,你在這裏歇息,我閉了門者。 (卒作叫嚷介)(尉)奶奶,外面又是甚麼人喧嚷?(旦雲)(尉)這廝好無禮,待我自去回他,衆長官。 我這房屋窄小,養不得馬,你到別家去罷。 (卒)放屁!你不肯,打你老子。 (尉)。
功臣宴敬德不伏老・聖藥王
軍師啊你別犯疑惑了,我真的是去不了。到了朝堂上,你就如實跟皇上說。
到了朝中你把我的情況說給衆人聽,我如今年紀快七十了,還染上了病。一提起那排兵佈陣的事兒,我就犯迷糊。
(徐)俗話說,老將軍通曉用兵的機謀。
(尉)算了算了,別再說老將軍通曉用兵機謀這種話了。
(旦)老爺,你的柺棍。
(尉)奶奶,我這風疾發作了,實在去不了。
(徐)老將軍去不了,那我就告辭回去了。
(尉)奶奶,送軍師出去,然後把門關上。
(徐)走出這門之後,我看這人的容貌,不像是有病的樣子。剛纔他行禮下去的時候,那兩條腿就像鐵柱一樣。那老夫人還在旁邊說“老爺,你那柺棍”。我眉頭一皺,計上心來,衆軍校們聽令。
(卒)有什麼吩咐。
(徐)你們衆人到這戶人家去安頓下來,讓他家男子漢鍘草餵馬,女人家縫補棉襖、做鞋子。你就說,我們是從高麗來的小軍,他家有錢,向他們要白米飯、鮮嫩的炒雞、衝好的糯酒來喫,要是有哪個老頭敢不答應,就打他一頓。
(卒)各位,剛纔老爺吩咐了,讓咱們衝進這房子裏去,開門,開門。
(尉)奶奶,外面又是誰在叫啊?別讓他們進來。
(旦)知道了。
(卒)我們是從高麗來的小軍,走到這兒,天色晚了,借你家房子歇一歇。讓男子漢鍘草餵馬,女人家縫補棉襖、做鞋子。還要白米飯、炒嫩雞、衝糯酒來喫。晚上還要洗洗澡、捶捶腰、捏捏屁股。
(旦)你們這些沒教養的東西,你們是什麼人,這麼沒禮貌!讓我來哄騙他們一下,你們就在這兒歇着,我把門關上。
(卒開始叫嚷)(尉)奶奶,外面又是誰在吵鬧?(旦說明情況)(尉)這些傢伙太沒禮貌了,讓我自己去回應他們,各位長官。我這房子地方小,養不了馬,你們到別家去吧。
(卒)放屁!你不肯,就打你這老東西。
评论
加载中...
納蘭青雲