海門張仲村樂堂・後庭花

冬間老夫待尋梅訪故友,踏雪裏沽豔酒。 寶篆焚金鼎,濁醪飲巨甌。 我和你意相投,酒筵中不夠,者莫再約住林下叟,就村務將琴劍留。 (防禦雲)酒夠了,老夫告回也。 (正末雲)早哩,且坐的也。 (唱)。

冬天裏,我打算去尋覓梅花,拜訪老朋友,在雪地裏漫步時去買上些香醇的美酒。屋裏,用金鼎焚燒着篆香,我和友人用巨大的酒碗暢飲着濁酒。 我和你真是志趣相投啊,這酒筵上的相聚還遠遠不夠呢。要不,咱們再把那些隱居在山林中的老朋友們也約來,把琴和劍暫時寄放在村子裏的人家。 (防禦說)酒已經喝得差不多了,我得告辭回去啦。 (主角說)還早着呢,先坐着再待會兒吧。 (接着唱)
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序