首頁 元代 無名氏 鄭月蓮秋夜雲窗夢・普天樂 鄭月蓮秋夜雲窗夢・普天樂 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 不是我酒中言,心頭病,臨風對月,見景生情。 想起我舊日情,當時行。 誰承望地北天南人孤另,兩下里冷冷清清。 緱山月明,藍橋水淹,楚岫雲平。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這可不是我酒後胡言亂語,而是藏在心頭的病痛啊。每當我迎着風、對着明月,看到眼前的景色,就不由自主地生出許多情思。 我不禁回憶起過去與他在一起的美好時光,那些一起經歷的點點滴滴。誰能料到如今我們一個在天南,一個在地北,形單影隻。兩個人天各一方,彼此的世界都冷冷清清,再無往日的熱鬧與溫情。 就像那緱山的明月依舊高懸,卻不見仙人乘鶴歸來;藍橋曾經被大水淹沒,昔日的美好已被衝散;楚岫的雲霧已然消散,變得平靜,就如同我們之間的感情,再也回不到從前了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠歎 思鄉 傷懷 寫景 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送