首頁 元代 無名氏 醉太平・原來是昏鴉噪暮天,落雁叫沙邊。猛聽得隔江人喚渡頭船,啼紅 醉太平・原來是昏鴉噪暮天,落雁叫沙邊。猛聽得隔江人喚渡頭船,啼紅 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 的是杜鵑。 我則見撲簌簌淚溼殘妝面,將風流秀士莫留戀,生忄乞察拆散了並頭蓮,則爲他多情的業冤。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 天色漸晚,原本是昏黑的烏鴉在暮色籠罩的天空中聒噪,大雁落在沙灘邊哀叫。猛然間聽到江對岸有人呼喊着要乘坐渡頭的船,那聲聲悲啼好似杜鵑鳥的啼鳴。 我只見自己眼淚撲簌簌地落下,打溼了殘妝的面容。勸自己不要再留戀那位風流的書生了,可命運卻狠心將我們這對如並頭蓮般恩愛的情侶拆散,只因爲他這個讓我又愛又恨的多情冤家啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 抒情 思鄉 哀怨 寫鳥 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送