首頁 元代 無名氏 尾・須將酩酊酬佳致,樂意開懷慶喜。但願歲歲賞元宵,則這的是人生落 尾・須將酩酊酬佳致,樂意開懷慶喜。但願歲歲賞元宵,則這的是人生落 14 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 得的。 綠柳凋殘,黃花放徹。 塞雁聲悲,寒蛩韻切。 舊恨千般,新愁萬疊。 正美滿,忍間別。 雨歇雲收,花殘月缺。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 最後一段:必須要喝得酩酊大醉來回應這美好的景緻,心情愉悅、開懷慶祝。只希望年年都能賞這元宵佳節,這纔是人生中該有的、令人滿足的事啊。 前面部分:翠綠的柳樹已經枝葉凋零,金黃的菊花盛開到極致。塞外大雁的叫聲充滿悲慼,寒秋裏蟋蟀的鳴聲急切。舊日的恨意有千般之多,新添的愁緒堆疊如山。本是美滿的時光,怎忍心就此分別。就像雨停雲散、花殘月缺一般,美好不再。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 傷懷 離別 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送