蓬戶

野客何爲戶,編非茅即蓬。 松堅難闔闢,竹瘦謾牢籠。 疎密殊無準,粗纖任不同。 我常知善閉,寧向此矜功。

這首詩描繪了鄉野人家簡陋的門,並藉此表達了一種心境,以下是翻譯: 鄉野之人用什麼來做門呢?不是用茅草編成,就是用蓬草編成。 用松枝編的門,質地堅硬,開關起來很不方便;用細竹編的門,細細瘦瘦的,難以起到像牢籠那樣阻攔的作用。 這些門編得稀疏還是緊密,並沒有一定的標準;用料是粗是細,也全憑隨意而爲。 而我常常懂得如何把內心好好封閉起來,又怎會向這樣簡陋的門去炫耀自己能把內心關好的本事呢。
评论
加载中...
關於作者

曾協(?-1173)字同季,號雲莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼爲鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序