宿江原县东十里张氏亭子未明而起
寸廪驱人卒岁劳,一官坐失布衣高。
剑南十月霜犹薄,江上五更鸡乱号。
孤枕拥衾寻短梦,青灯照影著征袍。
客愁相续无时断,那得并州快剪刀。
译文:
微薄的俸禄驱使着人整年都在劳碌奔波,做了这一个小官,反倒失去了平民百姓那种高洁自在的心境。
在剑南这个地方,都十月了,寒霜还不算厚重。江边上,五更天的时候,鸡群杂乱地啼叫着。
我独自躺在枕头上,裹着被子,想寻得片刻短暂的梦乡。昏黄的灯光照着我的影子,我穿上了远行的衣袍。
客居在外的愁绪接连不断,从来没有间断的时候,哪里能有像并州的快剪刀那样的东西,把这愁绪剪断呢!