次韻陸子高

一從別君來,圓缺幾望舒。 相與兄弟然,異姓殊厥居。 向來帆歸船,欲去仍趦趄。 平安可但已,擬憑雙鯉魚。 兩地邈千里,二年能幾書。 了知故人意,記憶猶勤渠。 當君訪甓社,值我留南徐。 參辰巧相避,終冀或起予。 扣戶聽剝啄,果爾不作疎。 屬者久契闊,茲焉不躊躇。 甚欲挽袖留,釦子萬卷儲。 子家老嗣宗,三賦陵相如。 阿戎青出藍,萬壑赴歸墟。 宸廷奉大對,百韞財一紓。 有偕仲補袞,無取辛引裾。 俯視漢諸公,彼餒此有餘。 置之不吾即,欲刃捐礛䃴。 南臺復西掖,高位爲誰虛。 未須芹藻地,脫口鎗珮琚。 平時交遊間,別酒慣攙袪。 如君可畏敬,且復同鄉閭。 求全待補劓,涉險資閒輿。 滔滔多面朋,著眼增欷歔。 視我若浼然,於君何頼與。 願言風誼重,暇計日月除。 許尋十日盟,妙論窮終初。 治具有赤腳,抄詩戒小胥。 安得方角輪,一昔生君車。

自從和你分別之後,月亮都圓缺好多次了。我們相處就如同兄弟一般,雖然不同姓氏卻天各一方。 之前你乘船歸來,想要離去卻又猶豫徘徊。只知道你平安還不夠,本想託人寄信來傳遞消息。我們兩地相隔千里之遙,兩年來又能有幾封信呢。我深知你對我的情誼,一直都殷勤地記掛着我。 當你去甓社遊玩的時候,我卻留在了南徐。就像參星和辰星一樣巧妙地彼此錯過,始終希望你能給我啓發。聽到有人敲門的聲音,果然是你沒有疏遠我。我們許久未曾相見,這次相聚不再遲疑。 我非常想拉住你的袖子把你留下,向你請教你那淵博的學識。你家有像阮籍一樣的長輩,他的辭賦文采能超越司馬相如。晚輩也青出於藍而勝於藍,才華如同衆多溪流奔赴大海。 在朝廷上應對策問,滿腹才華只施展了一小部分。要像仲山甫那樣補正天子的過失,而不要學辛毗那樣扯着皇帝的衣襟諫諍。看看漢朝的那些大臣,他們才學匱乏而你卻綽綽有餘。 他們不與我親近結交,就像放棄了鋒利的磨刀石一樣。御史臺和中書省,那高位要留給誰呢。你不必久留於學府之地,出口成章就能像佩戴着美玉一樣光彩照人。 平時在交遊之中,離別時勸酒的場景我已司空見慣。像你這樣值得敬重的人,而且我們還是同鄉。我希望你能求全責備來糾正我的不足,在我涉險之時能像安穩的車子一樣給我依靠。 這世上那些虛情假意的朋友太多了,看着就讓人嘆息。如果把我看得那麼不堪,我還能指望你什麼呢。 希望我們能看重彼此的情誼,不必在意時間的流逝。我們約定十日之約,一起深入探討精妙的道理。我讓僕人準備好酒菜,告誡小吏認真抄錄我們的詩作。 怎麼纔能有一輛好車,讓你一夜之間就能來到我身邊呢。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序