一從別君來,圓缺幾望舒。 相與兄弟然,異姓殊厥居。 向來帆歸船,欲去仍趦趄。 平安可但已,擬憑雙鯉魚。 兩地邈千里,二年能幾書。 了知故人意,記憶猶勤渠。 當君訪甓社,值我留南徐。 參辰巧相避,終冀或起予。 扣戶聽剝啄,果爾不作疎。 屬者久契闊,茲焉不躊躇。 甚欲挽袖留,釦子萬卷儲。 子家老嗣宗,三賦陵相如。 阿戎青出藍,萬壑赴歸墟。 宸廷奉大對,百韞財一紓。 有偕仲補袞,無取辛引裾。 俯視漢諸公,彼餒此有餘。 置之不吾即,欲刃捐礛䃴。 南臺復西掖,高位爲誰虛。 未須芹藻地,脫口鎗珮琚。 平時交遊間,別酒慣攙袪。 如君可畏敬,且復同鄉閭。 求全待補劓,涉險資閒輿。 滔滔多面朋,著眼增欷歔。 視我若浼然,於君何頼與。 願言風誼重,暇計日月除。 許尋十日盟,妙論窮終初。 治具有赤腳,抄詩戒小胥。 安得方角輪,一昔生君車。
次韻陸子高
自從和你分別之後,月亮都圓缺好多次了。我們相處就如同兄弟一般,雖然不同姓氏卻天各一方。
之前你乘船歸來,想要離去卻又猶豫徘徊。只知道你平安還不夠,本想託人寄信來傳遞消息。我們兩地相隔千里之遙,兩年來又能有幾封信呢。我深知你對我的情誼,一直都殷勤地記掛着我。
當你去甓社遊玩的時候,我卻留在了南徐。就像參星和辰星一樣巧妙地彼此錯過,始終希望你能給我啓發。聽到有人敲門的聲音,果然是你沒有疏遠我。我們許久未曾相見,這次相聚不再遲疑。
我非常想拉住你的袖子把你留下,向你請教你那淵博的學識。你家有像阮籍一樣的長輩,他的辭賦文采能超越司馬相如。晚輩也青出於藍而勝於藍,才華如同衆多溪流奔赴大海。
在朝廷上應對策問,滿腹才華只施展了一小部分。要像仲山甫那樣補正天子的過失,而不要學辛毗那樣扯着皇帝的衣襟諫諍。看看漢朝的那些大臣,他們才學匱乏而你卻綽綽有餘。
他們不與我親近結交,就像放棄了鋒利的磨刀石一樣。御史臺和中書省,那高位要留給誰呢。你不必久留於學府之地,出口成章就能像佩戴着美玉一樣光彩照人。
平時在交遊之中,離別時勸酒的場景我已司空見慣。像你這樣值得敬重的人,而且我們還是同鄉。我希望你能求全責備來糾正我的不足,在我涉險之時能像安穩的車子一樣給我依靠。
這世上那些虛情假意的朋友太多了,看着就讓人嘆息。如果把我看得那麼不堪,我還能指望你什麼呢。
希望我們能看重彼此的情誼,不必在意時間的流逝。我們約定十日之約,一起深入探討精妙的道理。我讓僕人準備好酒菜,告誡小吏認真抄錄我們的詩作。
怎麼纔能有一輛好車,讓你一夜之間就能來到我身邊呢。
评论
加载中...
納蘭青雲