處士妻十首 其五

嫁與張京兆,新眉掃黛濃。 不如伯鸞婦,長伴藁砧舂。

這首詩是組詩中的一首,以下是它的現代漢語翻譯: 要是像漢代的那位女子一樣,嫁給了張京兆那樣的丈夫,那就能享受丈夫爲自己精心描畫出又黑又濃新眉的浪漫。可這樣的生活看似美好,倒還不如像孟光那樣,做梁鴻的妻子,長久地陪伴着自己的丈夫,一同用杵臼舂米,過着簡單樸素卻相互陪伴的日子。 詩裏“張京兆”指的是漢代張敞,他曾爲妻子畫眉,傳爲美談;“伯鸞婦”是指東漢梁鴻(字伯鸞)的妻子孟光,夫妻二人相敬如賓,過着清苦但恩愛的生活;“藁砧”代指丈夫。
评论
加载中...
關於作者

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號後村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序